Scris pe

Traduceri la desene animate

Sa luam ca exemplu acest clip (pus de un coleg apropo). In inceput avem o scena cu un restaurant rapid. Doar spui ce vrei si mancarea iti va fii data va fii aruncata in tine. Bun, totul ok pana pe la minutul 1:20. O tipa zice „Daca crezi ca voi plati pentru asta esti nebun” la care tipul care spune comanda in microfon zice „Nuci!”. De unde si pana unde? Eu m-am prins, dar pruncul de 10 ani se prinde? In engleza ma gandesc ca textul original este „If you think i”™m going to pay for this you”™re nuts!” unde nuts inseamna nuci. Atunci tipul de la microfon zice „Nuts!” si se arunca cu nuci in tipa aceea. Ma gandesc, ce pricep unii copii de aici? De ce se trezeste ala sa zica „Nuci”? Pentru ca traducerea nu e buna, nu stiu cum putea traduce dar totusi, nu este nicio legatura.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

To respond on your own website, enter the URL of your response which should contain a link to this post's permalink URL. Your response will then appear (possibly after moderation) on this page. Want to update or remove your response? Update or delete your post and re-enter your post's URL again. (Find out more about Webmentions.)

Copyright © 2025 toate drepturile
nu sunt
rezervate. Faceti ce vreti, e o tara libera.
Cred ca nu mai are rost sa zic, dar tema e facuta de mine cu Tailwind CSS. Gasesti codul sursa aici.
Inca folosesc WordpPess 🧡. Tema e insa custom Laravel 😎.